ジャン・フェレの歌ですが和訳というか、素敵な詩が・・ ♪ 「御覧なさい、貴方。」 あの娘(こ)の幸せそうな顔 あの子は自分で幸せを築いて、行くでしょう。 こみ上げる想いは、二人に残された人生、 貴方と旅をしたい、ふと、そう思った。 これからは、貴方と、心をあわせて、実り有るときを豊かに過ごそう、新しい人生を、再び始めよう・・ 「大丈夫よ、あなた」 あの子は幸せになれる 其れよりも、わたし、あなたのことが心配 長い年月、夢中で働き続けて自分のことなど考える暇も無かった。 これからは貴方と、心を合わせて 実りあるときを豊かに過ごそう 新しい人生を再び始めよう 互いに見つめあい、幸せな日々をすごそう 労わりに満ちた二人の楽しい日々を・・ 貴方の大好きな、海辺の小さな家へ今こそ、行きましょう、 昔の二人に戻って・・・
|